Greek subtitles Greek Subtitles
47 Ronin is a movie starring Keanu Reeves, Hiroyuki Sanada, and Ko Shibasaki. A band of samurai set out to avenge the death and dishonor of their master at the hands of a ruthless shogun.
...
year
...
min
6.2
rate
9
files
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.1080p.BluRay.QEBSx.AAC51.MP4-FASM.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.1080p.BluRay.x264-YIFY.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.1080p.BRRip.H264.AC3.5.1.CH-BLiTZCRiEG.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.1080p.BRRip.XviD.AC3-LKRG.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.480p.BRRip.XviD.AC3-HDx.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.720p.BluRay.x264-YIFY.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.720p.BluRay.x264.Dual.Audio.5.1-Mafiaking.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.720p.BrRip.6CH.x264-Pimp4003.srt
Download (47.7KB) 47.Ronin.2013.BRrip.720p.x264.Dual.Audio-XdesiArsenal.srt
Subtitles preview
1
00:00:10,228 --> 00:00:27,690
«Μετάφραση/Υποτιτλισμός»
••• T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ •••
°°° Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό... °°°
2
00:00:28,084 --> 00:00:35,718
00:00:10,228 --> 00:00:27,690
«Μετάφραση/Υποτιτλισμός»
••• T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™ •••
°°° Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό... °°°
2
00:00:28,084 --> 00:00:35,718
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | Greek |
Created By | T3LL4V1S10N |
Author Note | Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] |
Created | 09/09/2015 08:52:00 PM |
Updated | 4 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:10,228 --> 00:00:27,690<br><i>«Μετάφραση/Υποτιτλισμός»</i><br>••• <font color="#FF0000"><b><u>T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N™</u></b></font> •••<br> <br><i>°°° Μόνο το <b><u>καλύτερο</u></b> είναι αρκετά καλό... °°°</i><br><br>2<br>00:00:28,084 --> 00:00:35,718<br>
More Greek subtitles Greek Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Greek | (ΚΑΛΥΤΕΡΟΙ ΚΙ ΑΠ΄ΤΟΥΣ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΟΥΣ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ...) Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ! | 4 years ago | ||
Greek | (ΚΑΛΥΤΕΡΟΙ ΚΙ ΑΠ΄ΤΟΥΣ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΟΥΣ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ...) Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ! | 4 years ago | ||
Greek | (ΚΑΛΥΤΕΡΟΙ ΚΙ ΑΠ΄ΤΟΥΣ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΟΥΣ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ...) Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ! | 4 years ago | ||
Greek | (ΚΑΛΥΤΕΡΟΙ ΚΙ ΑΠ΄ΤΟΥΣ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΙΚΟΥΣ ΥΠΟΤΙΤΛΟΥΣ...) Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν'ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤΗΝ ΚΑΛΗ ΔΟΥΛΕΙΑ ΣΤΟΝ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ! | 4 years ago | ||
Greek | Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 4 years ago | ||
Greek | Άψογα αποδοσμένοι & τέλεια συγχρονισμένοι υπότιτλοι! «Μετάφραση/Υποτιτλισμός» ★T3LL4V1S10N™★ •Μόνο το καλύτερο είναι αρκετά καλό• [ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΠΟ ΚΑΡΔΙΑΣ ΟΛΟΥΣ ΕΚΕΙΝΟΥΣ ΠΟΥ ΞΕΡΟΥΝ Ν' ANAΓNΩΡΙΖΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΚΤΙΜΟΥΝ ΤON ΣΟΒΑΡO ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΡΕΠΗ ΥΠΟΤΙΤΛΙΣΜΟ!] | 4 years ago |