
Diary of a Prosecutor (Inside Stories of Prosecutors / Geomsanaejeon / 검사내전) French Subtitles
...
year
...
min
...
rate
1
files
Download (56KB) Diary.of.a.Prosecutor.S01E08.200114.720p-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:39,670 --> 00:00:42,320
Là, là, là.
2
00:01:36,750 --> 00:01:40,260
Mangeons. On commence par toi.
3
00:02:19,590 --> 00:02:23,190
Chéri ! Viens manger !
4
00:02:36,380 --> 00:02:41,120
Cheri. Tu dois te lever, hein ?
5
00:02:41,120 --> 00:02:44,200
Debout, debout. Viens manger.
6
00:02:44,200 --> 00:02:47,130
Debout !
7
00:00:39,670 --> 00:00:42,320
Là, là, là.
2
00:01:36,750 --> 00:01:40,260
Mangeons. On commence par toi.
3
00:02:19,590 --> 00:02:23,190
Chéri ! Viens manger !
4
00:02:36,380 --> 00:02:41,120
Cheri. Tu dois te lever, hein ?
5
00:02:41,120 --> 00:02:44,200
Debout, debout. Viens manger.
6
00:02:44,200 --> 00:02:47,130
Debout !
7
Subtitles infomation
Framerate | ... |
Language | French |
Created By | Dai973 |
Author Note | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. |
Created | 04/15/2020 11:08:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:39,670 --> 00:00:42,320<br>Là, là, là.<br><br>2<br>00:01:36,750 --> 00:01:40,260<br>Mangeons. On commence par toi.<br><br>3<br>00:02:19,590 --> 00:02:23,190<br>Chéri ! Viens manger !<br><br>4<br>00:02:36,380 --> 00:02:41,120<br>Cheri. Tu dois te lever, hein ?<br><br>5<br>00:02:41,120 --> 00:02:44,200<br>Debout, debout. Viens manger.<br><br>6<br>00:02:44,200 --> 00:02:47,130<br>Debout !<br><br>7<br>
More Diary of a Prosecutor (Inside Stories of Prosecutors / Geomsanaejeon / 검사내전) French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago | ||
French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 5 years ago |