
Game of Thrones - Third Season Italian Subtitles
2013
year
...
min
...
rate
1
files
Download (50.9KB) game.of.thrones.s03e01.720p.R.sub.ita.subsfactory.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,853 --> 00:00:02,574
{\an8}NEGLI EPISODI PRECEDENTI
2
00:00:01,434 --> 00:00:03,237
Lo Sterminatore di re
� fuggito durante la notte.
3
00:00:03,238 --> 00:00:03,913
Come?
4
00:00:03,914 --> 00:00:06,523
Sansa e Arya sono prigioniere
ad Approdo del Re.
5
00:00:06,524 --> 00:00:09,201
Ma riportarlo potrebbe salvare i miei.
6
00:00:09,202 --> 00:00:12,429
00:00:00,853 --> 00:00:02,574
{\an8}NEGLI EPISODI PRECEDENTI
2
00:00:01,434 --> 00:00:03,237
Lo Sterminatore di re
� fuggito durante la notte.
3
00:00:03,238 --> 00:00:03,913
Come?
4
00:00:03,914 --> 00:00:06,523
Sansa e Arya sono prigioniere
ad Approdo del Re.
5
00:00:06,524 --> 00:00:09,201
Ma riportarlo potrebbe salvare i miei.
6
00:00:09,202 --> 00:00:12,429
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | Italian |
Created By | Kal-Earth2 |
Author Note | subsfactory |
Created | 04/02/2013 04:37:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,853 --> 00:00:02,574<br>{\an8}NEGLI EPISODI PRECEDENTI<br><br>2<br>00:00:01,434 --> 00:00:03,237<br>Lo Sterminatore di re<br>� fuggito durante la notte.<br><br>3<br>00:00:03,238 --> 00:00:03,913<br>Come?<br><br>4<br>00:00:03,914 --> 00:00:06,523<br>Sansa e Arya sono prigioniere<br>ad Approdo del Re.<br><br>5<br>00:00:06,524 --> 00:00:09,201<br>Ma riportarlo potrebbe salvare i miei.<br><br>6<br>00:00:09,202 --> 00:00:12,429<br>
More Game of Thrones - Third Season Italian Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | SubsFactory, sottotitoli per passione! www.subsfactory.it http://www.facebook.com/subsfactory https://twitter.com/subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | Corretta e fedele al libro, sincronizzata | 5 years ago | ||
Italian | Corretta, fedele al libro e sincronizzata! | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | Corretta e fedele al libro, sincronizzata! | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | Corretta e sincronizzata. Fedele al libro | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | Corretti e sincronizzati. Fedeli al libro | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | Corretti e fedeli al Libro, no sovrapposizioni con SubEng | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory - should work with all versions showed | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | Corretti, no sovrapposizioni coi subENG, fedele al libro. | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | Corretti, no sovrapposizioni con subEng, fedeli al libro | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | No sovrapposizioni sub-Eng Corretti e fedeli al libro | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | No sovrapposizioni con sub.Eng, corretti e fedeli al libro | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | No sovrapposizioni SubEng, corretti e fedeli al libro | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago | ||
Italian | subsfactory | 5 years ago |