
Men in Black III Vietnamese Subtitles
2012
year
...
min
...
rate
1
files
Download (177KB) Men in black III 2012. xvid 1resync3.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,730 --> 00:00:10,307
Sync by [email protected]
2
00:00:10,530 --> 00:00:20,307
theo bản TS HQ trên 300mbfilms
3
00:00:38,730 --> 00:00:41,307
Ây dà. Boris lại có thú nuôi vào thăm.
4
00:00:41,308 --> 00:00:43,803
Chắc cũng gần 40 năm rồi.
5
00:00:46,817 --> 00:00:49,826
- Là bánh thôi. - Cái gì là do tao quyết định.
6
00:00:00,730 --> 00:00:10,307
Sync by [email protected]
2
00:00:10,530 --> 00:00:20,307
theo bản TS HQ trên 300mbfilms
3
00:00:38,730 --> 00:00:41,307
Ây dà. Boris lại có thú nuôi vào thăm.
4
00:00:41,308 --> 00:00:43,803
Chắc cũng gần 40 năm rồi.
5
00:00:46,817 --> 00:00:49,826
- Là bánh thôi. - Cái gì là do tao quyết định.
6
Subtitles infomation
Framerate | 25.000 |
Language | Vietnamese |
Created By | galabuon |
Author Note | fix sync theo bản dịch AcuraMDX |
Created | 06/05/2012 03:39:00 PM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,730 --> 00:00:10,307<br>Sync by [email protected]<br><br>2<br>00:00:10,530 --> 00:00:20,307<br>theo bản TS HQ trên 300mbfilms<br><br>3<br>00:00:38,730 --> 00:00:41,307<br>Ây dà. Boris lại có thú nuôi vào thăm.<br><br>4<br>00:00:41,308 --> 00:00:43,803<br>Chắc cũng gần 40 năm rồi.<br><br>5<br>00:00:46,817 --> 00:00:49,826<br>- Là bánh thôi. - Cái gì là do tao quyết định.<br><br>6<br>
More Men in Black III Vietnamese Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
Vietnamese | Netflix | 5 years ago | ||
Vietnamese | Bản khớp với 2cd, chuẩn | 5 years ago | ||
Vietnamese | Resync từ bản dịch của [PDV] HolyNight cho bản 2 CD (Men.In.Black.3.2012.DVDRip.XviD-DEPRiVED) | 5 years ago | ||
Vietnamese | www.phudeviet.org - Nhóm dịch 3SOME: HolyNighT-Federale-theMast3r* Sub có sớm hơn một ngày tại www.phudeviet.org | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | Chuẩn với bản 6Gb của i-max.vn! | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sub chuẩn, chi tiết, có dùng một số ngôn ngữ chợ búa. Mọi người nên cân nhắc. Thanks ! | 5 years ago | ||
Vietnamese | Dịch đầy đủ không mắc lỗi chính tả, câu thoại và dấu câu. Phù hợp với các bản BRrip. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Thực hiện bởi Sói Xám Nig.Fury. Chuẩn và phù hợp với mọi bản có nguồn Bluray. | 5 years ago | ||
Vietnamese | Resyn lại từ bản của bạn Trần Văn Lương dịch | 5 years ago | ||
Vietnamese | từ bản Tranvluong , chỉnh lại xưng hô, bổ sung câu chưa dịch | 5 years ago | ||
Vietnamese | theo tuanvluong, chỉnh xưng hô, những câu chưa dịch | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sử dụng văn phong chợ búa của CuongDo, kết hợp 1 chút của phudeviet. | 5 years ago | ||
Vietnamese | 5 years ago | |||
Vietnamese | chuan voi ban TS tren | 5 years ago | ||
Vietnamese | Work For ALL BLURAY | BRRip | BDRip (đã dịch lại nhiều câu cho chính xác của bản "galabuon") | 5 years ago | ||
Vietnamese | Sub chuẩn, chi tiết, có sử dụng một số ngôn ngữ chợ búa. Mọi người nên cân nhắc. Thanks ! | 5 years ago |