Subtitles preview
1
00:00:13,748 --> 00:00:33,748
Confederate ÞÇã ÈÇáÖÈØ æÇáÊÚÏíá áåÐå ÇáäÓÎÉ
00:00:13,748 --> 00:00:33,748
Confederate ÞÇã ÈÇáÖÈØ æÇáÊÚÏíá áåÐå ÇáäÓÎÉ
Subtitles infomation
| Framerate | ... |
| Language | Arabic |
| Created By | benssol |
| Author Note | Shaolin.2011.BRRip.XviD.AC3-EMBER |
| Created | 09/21/2011 12:02:00 AM |
| Updated | 6 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:13,748 --> 00:00:33,748<br><font color="#FF00FF">Confederate</font> ÞÇã ÈÇáÖÈØ æÇáÊÚÏíá áåÐå ÇáäÓÎÉ<br>More Shaolin Arabic Subtitles
| Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
|---|---|---|---|---|
| Arabic | رفعته فقط | 6 years ago | ||
| Arabic | هذه ليست ترجمتي , وحبيت أفيد الجميع | 6 years ago | ||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | افضل ترجمة على الاطلاق ومتوافقة 100/100 | 6 years ago | ||
| Arabic | ترجمه جديده جداُ | 6 years ago | ||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | تعديل بسيط على المقدمه لترجمه الاخ shater1122 | 6 years ago | ||
| Arabic | تم اضافة الاجزاء الناقصة فى اول واخر الترجمة | 6 years ago | ||
| Arabic | تم اضافة الاجزاء الناقصة فى اول واخر الترجمة ــ شكرا لصاحب الترجمة الأصلية | 6 years ago | ||
| Arabic | شكراً للمترجم , الترجمة متوافقة من نسخة CHD | 6 years ago | ||
| Arabic | شكراً للمترجم , الترجمة متوافقة مع نسخة CHD | 6 years ago | ||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | تعديل التوقيت ليتناسب مع هذه النسخة | 6 years ago | ||
| Arabic | متوافقة مع النسخة | 6 years ago | ||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | أتمنى أن تنال أعجابكم | 6 years ago | ||
| Arabic | تم التعديل للتوافق مع هذه النسخة والشكر موصول للمترجم ملاحظة لاتزال الترجمة ناقصة | 6 years ago | ||
| Arabic | الترجمة الكاملة للفيلم | 6 years ago | ||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | 6 years ago | |||
| Arabic | ترجمة: فيصل كريم - http://faisal175.wordpress.com | 6 years ago | ||
| Arabic | ♥ د. أحمد عياد ♥ | 6 years ago |