Tale of Fairy French Subtitles
Gyeryongsunnyeojeon is a TV series starring Seo Ji-Hoon, Soo Jin Jun, and Mi-na Kang. The story follows a fairy who after losing her clothes while bathing, meets a woodcutter and marries him. After her husband's accidental death,...
2018
year
...
min
5.5
rate
1
files
Download (62.6KB) Mama.Fairy.and.the.Woodcutter.E01.181105.720p-NEXT.srt
Subtitles preview
1
00:00:14,050 --> 00:00:17,430
Maman Fée et le Bûcheron
2
00:00:17,430 --> 00:00:21,500
Ce jour-là, je me baignais encore avec mes sœurs.
3
00:00:25,260 --> 00:00:29,360
C'est bizarre ! Où sont passées mes ailes ?
4
00:00:29,360 --> 00:00:31,340
Vous allez vraiment m'abandonner et me laisser ici ?
5
00:00:31,340 --> 00:00:33,840
00:00:14,050 --> 00:00:17,430
Maman Fée et le Bûcheron
2
00:00:17,430 --> 00:00:21,500
Ce jour-là, je me baignais encore avec mes sœurs.
3
00:00:25,260 --> 00:00:29,360
C'est bizarre ! Où sont passées mes ailes ?
4
00:00:29,360 --> 00:00:31,340
Vous allez vraiment m'abandonner et me laisser ici ?
5
00:00:31,340 --> 00:00:33,840
Subtitles infomation
| Framerate | ... |
| Language | French |
| Created By | Dai973 |
| Author Note | |
| Created | 11/10/2018 03:38:00 PM |
| Updated | 6 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:14,050 --> 00:00:17,430<br>Maman Fée et le Bûcheron<br><br>2<br>00:00:17,430 --> 00:00:21,500<br>Ce jour-là, je me baignais encore avec mes sœurs.<br><br>3<br>00:00:25,260 --> 00:00:29,360<br>C'est bizarre ! Où sont passées mes ailes ?<br><br>4<br>00:00:29,360 --> 00:00:31,340<br>Vous allez vraiment m'abandonner et me laisser ici ?<br><br>5<br>00:00:31,340 --> 00:00:33,840<br>More Tale of Fairy French Subtitles
| Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
|---|---|---|---|---|
| French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 6 years ago | ||
| French | 6 years ago | |||
| French | 6 years ago | |||
| French | 6 years ago | |||
| French | 6 years ago | |||
| French | 6 years ago | |||
| French | 6 years ago | |||
| French | 6 years ago | |||
| French | 6 years ago | |||
| French | "Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités." | 6 years ago | ||
| French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 6 years ago | ||
| French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 6 years ago | ||
| French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 6 years ago | ||
| French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 6 years ago | ||
| French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 6 years ago | ||
| French | Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. | 6 years ago |