The Voice Brazillian Portuguese Subtitles
Teen Choice 2011 is a TV special starring Stephan L. Alexander, Will.i.am, and Justin Bieber. Teen Choice Awards - youth award, annually awarded by a company Fox. The first ceremony of rewarding was conducted in 1999.
2011
year
...
min
5.5
rate
1
files
Download (48.6KB) The.Voice.S01E06.HDTV.XviD-2HD.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,433 --> 00:00:02,328
Essa noite no The Voice...
2
00:00:06,739 --> 00:00:09,641
Cada treinador irá reunir os
2 últimos membros de seus times
3
00:00:09,642 --> 00:00:12,444
um contra o outro num
duelo de duplas.
4
00:00:13,045 --> 00:00:17,371
Enquanto artistas e treinadores
dão tudo de si...
5
00:00:17,372 --> 00:00:19,884
- Meu Deus, eu nunca choro.
00:00:00,433 --> 00:00:02,328
Essa noite no The Voice...
2
00:00:06,739 --> 00:00:09,641
Cada treinador irá reunir os
2 últimos membros de seus times
3
00:00:09,642 --> 00:00:12,444
um contra o outro num
duelo de duplas.
4
00:00:13,045 --> 00:00:17,371
Enquanto artistas e treinadores
dão tudo de si...
5
00:00:17,372 --> 00:00:19,884
- Meu Deus, eu nunca choro.
Subtitles infomation
| Framerate | 23.976 |
| Language | Brazillian Portuguese |
| Created By | erasmo |
| Author Note | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos |
| Created | 06/04/2011 01:08:00 PM |
| Updated | 6 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,433 --> 00:00:02,328<br>Essa noite no The Voice...<br><br>2<br>00:00:06,739 --> 00:00:09,641<br>Cada treinador irá reunir os<br>2 últimos membros de seus times<br><br>3<br>00:00:09,642 --> 00:00:12,444<br>um contra o outro num<br>duelo de duplas.<br><br>4<br>00:00:13,045 --> 00:00:17,371<br>Enquanto artistas e treinadores<br>dão tudo de si...<br><br>5<br>00:00:17,372 --> 00:00:19,884<br>- Meu Deus, eu nunca choro.<br>More The Voice Brazillian Portuguese Subtitles
| Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
|---|---|---|---|---|
| Brazillian Portuguese | BLOODY HELL | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | BLOODY HELL | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 6 years ago | ||
| Brazillian Portuguese | Extraida do opensubtitles.org, creditos mantidos | 6 years ago |