Toy Story 3 Arabic Subtitles
Toy Story 3 is a movie starring Tom Hanks, Tim Allen, and Joan Cusack. The toys are mistakenly delivered to a day-care center instead of the attic right before Andy leaves for college, and it's up to Woody to convince the other toys...
2010
year
103M
min
8.3
rate
1
files
Download (68.5KB) Toy.Story.3.2010.BrRip.x264.720p.YIFY.srt
Subtitles preview
1
00:00:01,512 --> 00:01:05,641
قام بالتعديل وضبط الوقت
RadoZ
2
00:01:08,106 --> 00:01:10,533
المال، المال، المال
3
00:01:17,226 --> 00:01:24,732
لديك موعد مع العدالة المطلقة -
آسف أيها المأمور. أنا متزوج -
4
00:01:25,145 --> 00:01:27,263
متزوج من امرأة ذات عين واحدة؟
5
00:01:41,957 --> 00:01:44,176
00:00:01,512 --> 00:01:05,641
قام بالتعديل وضبط الوقت
RadoZ
2
00:01:08,106 --> 00:01:10,533
المال، المال، المال
3
00:01:17,226 --> 00:01:24,732
لديك موعد مع العدالة المطلقة -
آسف أيها المأمور. أنا متزوج -
4
00:01:25,145 --> 00:01:27,263
متزوج من امرأة ذات عين واحدة؟
5
00:01:41,957 --> 00:01:44,176
Subtitles infomation
| Framerate | 23.976 |
| Language | Arabic |
| Created By | RadoZ |
| Author Note | الترجمة الاحترافية الوحيدة والمتوافقة 100% مع النسخة Toy.Story.3.2010.BrRip.x264.720p.YIFY أرجو التقييم |
| Created | 04/22/2014 08:06:00 AM |
| Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:01,512 --> 00:01:05,641<br><font color="orange">قام بالتعديل وضبط الوقت<br><font color="#66ff66">RadoZ</font><br>2<br>00:01:08,106 --> 00:01:10,533<br>المال، المال، المال<br><br>3<br>00:01:17,226 --> 00:01:24,732<br>لديك موعد مع العدالة المطلقة -<br>آسف أيها المأمور. أنا متزوج -<br><br>4<br>00:01:25,145 --> 00:01:27,263<br>متزوج من امرأة ذات عين واحدة؟<br><br>5<br>00:01:41,957 --> 00:01:44,176<br></font>More Toy Story 3 Arabic Subtitles
| Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
|---|---|---|---|---|
| Arabic | ترجمة جميلة باذن الله استمتعوا | 5 years ago | ||
| Arabic | Mr-AhMaD ترجمة خالد سليمان *تعديل | 5 years ago | ||
| Arabic | Mr-AhMaD ترجمة خالد سليمان *تعديل | 5 years ago | ||
| Arabic | Mr-AhMaD ترجمة خالد سليمان *تعديل | 5 years ago | ||
| Arabic | Mr-AhMaD ترجمة خالد سليمان *تعديل | 5 years ago | ||
| Arabic | ترجمة : SCOFIELD193 , تعديل : NightMare | 5 years ago | ||
| Arabic | (ترجمة كريزي ميوزك)^_&_^(عمر البرنس) | 5 years ago | ||
| Arabic | تعديل التوقيت لتتناسب مع هذه النسخة | 5 years ago | ||
| Arabic | Mr-AhMaD ترجمة خالد سليمان *تعديل | 5 years ago | ||
| Arabic | 5 years ago | |||
| Arabic | (ترجمة كريزي ميوزك)^_&_^(عمر البرنس) | 5 years ago | ||
| Arabic | 5 years ago | |||
| Arabic | 5 years ago | |||
| Arabic | " ( SCOFIELD193 : ترجمة ) " /\ " ( Abu Essa : تعديل ) " | 5 years ago | ||
| Arabic | BLOODY HELL | 5 years ago | ||
| Arabic | تم ضبط التوقيت 100% | 5 years ago | ||
| Arabic | ترجمتي للجزء الاخير Edit By n_1التعديل الصحيح Dr.Subترجمة | 5 years ago | ||
| Arabic | 5 years ago | |||
| Arabic | الترجمة المنقحة | 5 years ago | ||
| Arabic | ترجمة خالد سليمان | 5 years ago | ||
| Arabic | By: خالد سليمان | 5 years ago | ||
| Arabic | Hu$$aiNuoL ترجمة خالـد سليمـان وتعديل | 5 years ago | ||
| Arabic | Hu$$aiNuoL ترجمة خالد سليمان وتعديل | 5 years ago | ||
| Arabic | 5 years ago | |||
| Arabic | كريزي ميوزك وعمر البرنس | 5 years ago | ||
| Arabic | خالـد سليمـان - التوقيت الصح | 5 years ago | ||
| Arabic | خالد سليمان | 5 years ago | ||
| Arabic | " ( SCOFIELD193 :ترجمة ) " /\ " ( mohammad1150 :تعديل ) " | 5 years ago | ||
| Arabic | 5 years ago | |||
| Arabic | ▐ NETFLIX SRT▐ :ترجمة | 5 years ago |