
French subtitles French Subtitles
True Blood is a TV series starring Anna Paquin, Stephen Moyer, and Sam Trammell. Telepathic waitress Sookie Stackhouse (Anna Paquin) encounters a strange new supernatural world when she meets the mysterious Bill Compton (Stephen...
...
year
...
min
7.9
rate
2
files
Download (49.5KB) True.Blood.506.repack.evolve.srt
Download (49.5KB) True.Blood.506.repack.evolve.VF.TAG.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,208 --> 00:00:01,668
PRÉCÉDEMMENT
2
00:00:02,794 --> 00:00:04,671
Tu sais y faire avec les femmes.
3
00:00:05,672 --> 00:00:08,174
Seul l'employé d'Alcide
pourra identifier
4
00:00:08,424 --> 00:00:10,385
celui qui a libéré Russell.
5
00:00:10,635 --> 00:00:11,678
Une femme !
6
00:00:11,928 --> 00:00:13,930
Une membre de l'Autorité.
7
00:00:00,208 --> 00:00:01,668
PRÉCÉDEMMENT
2
00:00:02,794 --> 00:00:04,671
Tu sais y faire avec les femmes.
3
00:00:05,672 --> 00:00:08,174
Seul l'employé d'Alcide
pourra identifier
4
00:00:08,424 --> 00:00:10,385
celui qui a libéré Russell.
5
00:00:10,635 --> 00:00:11,678
Une femme !
6
00:00:11,928 --> 00:00:13,930
Une membre de l'Autorité.
7
Subtitles infomation
Framerate | 23.976 |
Language | French |
Created By | erasmo |
Author Note | avec et sans balises |
Created | 09/01/2012 01:56:00 AM |
Updated | 5 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,208 --> 00:00:01,668<br>PRÉCÉDEMMENT<br><br>2<br>00:00:02,794 --> 00:00:04,671<br>Tu sais y faire avec les femmes.<br><br>3<br>00:00:05,672 --> 00:00:08,174<br>Seul l'employé d'Alcide<br>pourra identifier<br><br>4<br>00:00:08,424 --> 00:00:10,385<br>celui qui a libéré Russell.<br><br>5<br>00:00:10,635 --> 00:00:11,678<br>Une femme !<br><br>6<br>00:00:11,928 --> 00:00:13,930<br>Une membre de l'Autorité.<br><br>7<br>
More French subtitles French Subtitles
Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
---|---|---|---|---|
French | Rip Blu-ray zone A US | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago | ||
French | avec et sans balises | 5 years ago |