True Blood - Third Season French Subtitles
True Blood is a TV series starring Anna Paquin, Stephen Moyer, and Sam Trammell. Telepathic waitress Sookie Stackhouse (Anna Paquin) encounters a strange new supernatural world when she meets the mysterious Bill Compton (Stephen...
2008
year
...
min
7.9
rate
2
files
 Download (55.7KB) True.Blood.S03E01.HDTV.XviD-NoTV TAG.srt
 Download (55.5KB) True.Blood.S03E01.HDTV.XviD-NoTV.srt
Subtitles preview
1
00:00:01,044 --> 00:00:02,085
Précédemment...
2
00:00:02,252 --> 00:00:04,331
C'est mon premier moment calme
de toute la nuit.
3
00:00:04,498 --> 00:00:06,840
Eh bien. Bonjour, toi.
Tu dois être Sookie.
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,675
J'ai dû créer un vampire
5
00:00:08,925 --> 00:00:11,282
pour compenser
celui que j'ai tué pour te sauver.
6
00:00:01,044 --> 00:00:02,085
Précédemment...
2
00:00:02,252 --> 00:00:04,331
C'est mon premier moment calme
de toute la nuit.
3
00:00:04,498 --> 00:00:06,840
Eh bien. Bonjour, toi.
Tu dois être Sookie.
4
00:00:07,090 --> 00:00:08,675
J'ai dû créer un vampire
5
00:00:08,925 --> 00:00:11,282
pour compenser
celui que j'ai tué pour te sauver.
6
Subtitles infomation
| Framerate | 23.976 | 
| Language | French | 
| Created By | erasmo | 
| Author Note | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 
| Created | 06/17/2010 08:03:00 AM | 
| Updated | 5 years ago | 
Raw Subtitles
1<br>00:00:01,044 --> 00:00:02,085<br>Précédemment...<br><br>2<br>00:00:02,252 --> 00:00:04,331<br>C'est mon premier moment calme<br>de toute la nuit.<br><br>3<br>00:00:04,498 --> 00:00:06,840<br>Eh bien. Bonjour, toi.<br>Tu dois être Sookie.<br><br>4<br>00:00:07,090 --> 00:00:08,675<br>J'ai dû créer un vampire<br><br>5<br>00:00:08,925 --> 00:00:11,282<br>pour compenser<br>celui que j'ai tué pour te sauver.<br><br>6More True Blood - Third Season French Subtitles
| Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download | 
|---|---|---|---|---|
| French | Rippé du DVD Z1 | 5 years ago | ||
| French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
| French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
| French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
| French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
| French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
| French | 5 years ago | |||
| French | resynch from dimension version | 5 years ago | ||
| French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
| French | Retrait de la Sous-titres.(TAG & No TAG) | 5 years ago | ||
| French | 5 years ago | |||
| French | 5 years ago | |||
| French | resynch from immerse version | 5 years ago |