We Married as Job Indonesian Subtitles
Nigeru wa haji daga, yaku ni tatsu is a TV mini-series starring Yui Aragaki, Gen Hoshino, and Ryôhei Ohtani. 25 year old Moriyama Mikuri graduated but had no job offers. She became a temporary employee but was even laid off. So...
2016
year
...
min
8.1
rate
1
files
Download (51.7KB) nigehaji EP05 720p HDTV x265-ER.ina.srt
Subtitles preview
1
00:00:00,340 --> 00:00:04,333
Hiramasa-san, mau kah kau jadi kekasihku?
2
00:00:04,358 --> 00:00:05,900
Aku menjadi kekasihmu?
3
00:00:05,925 --> 00:00:07,517
Kalau kau menjadi kekasihku..
4
00:00:07,542 --> 00:00:09,480
Aku tidak perlu menyembunyikannya
dari orang sekitar..
5
00:00:09,505 --> 00:00:11,351
Dan tidak perlu
mengkhawatirkan apapun!
6
00:00:00,340 --> 00:00:04,333
Hiramasa-san, mau kah kau jadi kekasihku?
2
00:00:04,358 --> 00:00:05,900
Aku menjadi kekasihmu?
3
00:00:05,925 --> 00:00:07,517
Kalau kau menjadi kekasihku..
4
00:00:07,542 --> 00:00:09,480
Aku tidak perlu menyembunyikannya
dari orang sekitar..
5
00:00:09,505 --> 00:00:11,351
Dan tidak perlu
mengkhawatirkan apapun!
6
Subtitles infomation
| Framerate | ... |
| Language | Indonesian |
| Created By | xGINx |
| Author Note | Selaras dengan video oleh doramax265. |
| Created | 11/26/2016 02:32:00 AM |
| Updated | 6 years ago |
Raw Subtitles
1<br>00:00:00,340 --> 00:00:04,333<br>Hiramasa-san, mau kah kau jadi kekasihku?<br><br>2<br>00:00:04,358 --> 00:00:05,900<br>Aku menjadi kekasihmu?<br><br>3<br>00:00:05,925 --> 00:00:07,517<br>Kalau kau menjadi kekasihku..<br><br>4<br>00:00:07,542 --> 00:00:09,480<br>Aku tidak perlu menyembunyikannya<br>dari orang sekitar..<br><br>5<br>00:00:09,505 --> 00:00:11,351<br>Dan tidak perlu<br>mengkhawatirkan apapun!<br><br>6<br>More We Married as Job Indonesian Subtitles
| Language | Release name | Release note | Last Updated | Quick download |
|---|---|---|---|---|
| Indonesian | Resync punya bungapasir. | 5 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky @ d-addicts, manual translate, please enjoy | 6 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky @ d-addicts, manual translate, please enjoy maaf atas keterlambatannya dikarenakan saya uts selama 2 minggu | 6 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky @ d-addicts, manual translate, please enjoy | 6 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky @ d-addicts, manual translate, please enjoy untuk versi x264 tanpa ada sponsor ditengah-tengah | 6 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky @ d-addicts, manual translate, please enjoy untuk versi x264 tanpa ada sponsor ditengah-tengah | 6 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky @ d-addicts, manual translate, please enjoy untuk versi x264 tanpa ada sponsor ditengah-tengah | 6 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky @ d-addicts, manual translate, please enjoy untuk versi x264 tanpa ada sponsor ditengah-tengah. maaf atas keterlambatan | 6 years ago | ||
| Indonesian | Selaras dengan video oleh doramax265. Diterjemahkan dari sub-jepang @jpsubber. Maafkan kalau ada kesalahan dalam menerjemah. | 6 years ago | ||
| Indonesian | selaras dengan video dari doramax265. | 6 years ago | ||
| Indonesian | Selaras dengan video dari doramax265 | 6 years ago | ||
| Indonesian | Selaras dengan video oleh doramax265 | 6 years ago | ||
| Indonesian | Selaras dengan video oleh doramax265. (Ep sebelumnya ada kesalahan yang fatal: Hari pelukannya hari Selasa. Sudah direvisi. Maaf atas keteledoran ini~~~ T-T) | 6 years ago | ||
| Indonesian | versi 480p x265. More visit bagikuy.id | 6 years ago | ||
| Indonesian | versi 720p x265. More visit bagikuy.id | 6 years ago | ||
| Indonesian | Manually translated!! Baper banget nontonnya, tapi lucu, seru, dan ngeselin. Please rate!! Thank you~ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Versi yang beda di menit-31.. | 6 years ago | ||
| Indonesian | Ini revisi dari sub-sub saya dari episode 04-11.. Beberapa kesalahan kata dan timing kurang pas yang saya bisa jangkau sudah diperbaiki.. Terimakasih~ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Manually translated!! Raw diambil dari versi x265 di doramax264. Keburu geregetan pengen nonton, langsung nekat translate sendiri :)). Please rate!! Sankyuuu~~ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Translate manual dari orang yang belajar pake kamus jepang sama web jisho.org!!! raw: doramax264 verx265 Kalo ada yg ga sama itu improvisasi sendiri.. If you mind, Please rate!! Sankyuuu | 6 years ago | ||
| Indonesian | Manually translate!! Kalau ada yang ga sama itu improve ya... Please rate, sankyuu~~ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Manually translated!! Ada dua versi subtitle di sini.. Maaf kalo ada yang ga sesuai, ada beberapa titik yang improve sendiri.. Lagi seru-serunya nih, berasa si Hiramasa kena tonjok telak dari Kazami.. Please rate!! Sankyuu~~ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Manually translated!! Ada dua versi (Jdramacity & Dorama x264/Korean dramax).. Episode ini bener-bener menguras emosi, yaaaa~~ Kalau berkenan, Mohon di rate ya... Sankyuu~~ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Manually translated!! Ada dua versi raw Dorama x265 dan Jdramacity. Ini dua episode puncak ceritanya.. Please rate yaa.. Sankyuuu~~ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Manually translated!! Akhirnya selesai juga, I love this dorama so much!! Otsukaresamadeshita minna-san~ Makasih buat yang udah download dan rate sub saya. ^^ | 6 years ago | ||
| Indonesian | Translated manually by kerilnuna @ d-addicts. Translated from English subtitle by mottofreaky @ d-addicts. Sync with jdramacity's raws. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | raw: jdramacity eng sub: mottofreaky | 6 years ago | ||
| Indonesian | Translated manually by kerilnuna @ d-addicts. Translated from English subtitle by mottofreaky @ d-addicts. Sync with jdramacity's raws. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Translated manually by kerilnuna @ d-addicts. Translated from English subtitle by mottofreaky @ d-addicts. Sync with jdramacity's raws. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Translated manually by kerilnuna @ d-addicts. Translated from English subtitle by mottofreaky @ d-addicts. Sync with jdramacity's raws. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Translated manually by kerilnuna @ d-addicts. Translated from English subtitle by mottofreaky @ d-addicts. Sync with jdramacity's raws. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Sync with jdramacity & doramax264's raws. Translated from mottofreaky's. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Sync with jdramacity & doramax264's raws. Translated from mottofreaky's. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Terjemahan manual dari mottofreaky @ d-addicts, untuk raw versi doramax264 dan jdramacity. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Terjemahan manual dari mottofreaky @ d-addicts, untuk raw versi doramax264 dan jdramacity. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | Terjemahan manual dari mottofreaky @ d-addicts, untuk raw versi doramax264 dan jdramacity. Please rate, thanks! | 6 years ago | ||
| Indonesian | eng sub by mottofreaky source raw: DoA | 6 years ago |